Raymond Roussel

Page: .6./.44.

Raymond Roussel

Locus Solus (Lieu solitaire)

Les fines tiges annexées sortiraient plus ou moins suivant le niveau des dents, très variables d’épaisseur. En effet, molaires et palettes, dents d’adultes et dents de lait donneraient, une fois couchées, un nombre immense de hauteurs différentes, nombre accru par l’individualité de chaque mâchoire. Ce fait ne nuirait pas au résultat final, la vigueur picturale de la mosaïque n’ayant pas à souffrir d’une simple inégalité de surface; mais Canterel se verrait forcé d’en tenir un grand compte supplémentaire pour le réglage chronométrique des trois aiguilles; entre une molaire d’homme et une incisive d’enfant, pour prendre les deux extrêmes, le dénivellement serait relativement considérable, et, selon qu’une des griffes choisirait l’une ou l’autre, les deux restantes feraient accomplir à leur appendice intérieur un trajet long ou court pour gagner le sol; en outre, chaque fois que deux griffes viseraient simultanément deux dents de grosseur dissemblable, l’une d’elles aurait recours à son aiguille; pendant les derniers jours, quand les trois griffes ensemble, au moment de combler quelque lacune isolée, s’abattraient sur trois dents, on remarquerait souvent l’immixtion d’un ou deux des appendices mobiles malgré l’absence complète de tout contact avec la terre.

Étant donné ces diverses particularités, la mise au point des trois plus bas chronomètres ne manquerait pas d’exiger un travail exceptionnellement ardu. Par bonheur, le maître, sous le rapport des aiguilles-rallonges n’aurait à s’inquiéter que de l’emplacement même de la future mosaïque et non des entours, où, l’espace ne lui étant pas ménagé, il sèmerait les dents de telle sorte que la demoiselle, pour ravir chacune, pût appliquer naturellement ses trois griffes sur le sol. Esclave de l’orientation des courants atmosphériques susceptibles d’être utilisés, Canterel, du moins, élirait à sa guise, sur une ligne droite indéfinie, le point d’arrivée de chaque migration aérienne tendant vers l’extérieur du tableau dentaire; il n’aurait pour cela qu’à faire agir plus ou moins tôt le chronomètre de la soupape. Cette latitude lui permettrait d’éviter, même pour le début de l’expérience, toute espèce de tassements sur le vaste champ appelé à se dégarnir peu à peu, et dans la partie préhensive de sa tâche la hie n’emploierait jamais les aiguilles de ses griffes.

Pour l’œuvre d’art à exécuter, Canterel voulut choisir un sujet tant soit peu fuligineux, à cause des tons bruns et jaunâtres qui domineraient forcément dans les matériaux de la mosaïque; une scène pittoresque au sein de quelque profonde crypte faiblement éclairée devait à son idée fournir l’élément le plus propice, et il se rappela certain conte scandinave qu’Ezaïas Tegner intitule den Rytter dans sa Frithiofs Saga, conte populaire et moral qui, répondant parfaitement à ses vues par son principal épisode, a inspire la traduction suivante au folkloriste français Fayot-Roquensie.

Vers 1650, un riche seigneur norvégien, le duc Gjörtz, s’était follement épris de la belle Christel, épouse d’un de ses vassaux, le baron Skjelderup.

Gjörtz manda auprès de lui le reître Aag, forban sans scrupules, qui, pourvu qu’on le payât bien, ne reculait devant aucune besogne.

En termes ardents, le suzerain exposa l’irrésistible amour qui lui étreignait le cœur — et promit une fortune au reître pour le jour béni où, grâce à un discret enlèvement, il lui amènerait seule et sans défense celle dont l’image le hantait jusque dans ses rêves. Afin d’éviter toute compromission, Gjörtz se masquerait avec un loup pour assouvir son désir. Sachant qu’une plainte adressée au roi l’exposerait aux plus terribles représailles, il voulait priver Christel de preuves et même de soupçons.

Aag se mit en campagne et alla se loger proche la résidence du baron pour guetter l’occasion favorable. Un soir, embusqué dans le parc du château qu’il épiait sans cesse, le reître vit Christel, que les hasards d’une promenade soli taire conduisaient de son côté. Au moment opportun, il s’élança d’un bond sur l’infortunée jeune femme, dont ses mains ne purent arrêter le premier cri. Skjelderup entendit cette exclamation de détresse et, appelant plusieurs serviteurs à son aide, arriva en temps voulu pour délivrer sa conjointe et s’emparer de l’agresseur.

Par ordre du châtelain, ivre de fureur, Aag fut à l’instant même entraîné au fond d’une crypte énorme qui, s’étendant sous le parc, avait précisément son entrée secrète au milieu d’un massif avoisinant le lieu de l’attentat.

Cette retraite, depuis longtemps inutilisée, communiquait jadis avec les souterrains du château pour pouvoir, en cas d’attaque victorieuse, servir de refuge ignoré à un personnel nombreux, en laissant toujours l’espoir de quelque fuite nocturne par l’issue du massif.

Parvenu au centre de la caverne avec ses gens et leur prison nier, Skjelderup fit planter debout dans le sol, composé d’une terre glaise facilement pénétrable, certaine branche résineuse cueillie puis allumée au moment de la descente.

Un étang croupissait dans la grotte, saturée de gaz malsains et d’humidité.

Abandonnant le reître dans le repaire silencieux destiné à lui servir de tombe, le baron remonta par le même chemin, suivi de ses serviteurs qui, devant lui, scellèrent l’entrée de la crypte à l’aide d’immenses pierres rouges, trop lourdes pour les bras d’un homme seul; ces matériaux provenaient de rocailles d’art presque en ruine qui bordaient non loin de là une des allées du parc. Depuis plus d’un demi-siècle la communication souterraine avec le château était comblée par des éboulis, et rien ne pouvait sous traire le condamné à la mort lente et cruelle qui l’attendait loin de tout secours humain.

Après avoir essayé vainement de remuer les pierres rouges entassées sur l’ouverture qui lui avait livré passage, le reître fit le tour de sa vaste prison, dont l’examen minutieux lui enleva d’emblée tout espoir d’évasion.

Au cours de son exploration il avait ramassé dans un coin obscur certain vieux livre pourri en maint endroit, seul vestige à peu près complet d’un stock de volumes lamentables jetés là au rebut et presque anéantis par la moisissure ou par les rats.

Revenu près de la torche, il examina l’ouvrage et vit l’en tête suivant :
Recueil des Kaempe Viser, publié pour la reine Sophie par Sorenzon Wedel — 1591.

Dans l’espoir de chasser un instant par la lecture les pensées lugubres qui l’assaillaient, Aag, s’étendant sur le sol, ouvrit le livre au hasard et tomba sur cette légende naïve, intitulée Conte de la Boule d’Eau.

Autrefois vivait près d’Eidsvold le prince Rolfsen, connu pour sa grandeur d’âme et sa loyauté.

Maître d’immenses richesses, Rolfsen chérissait sa fille Ulfra, pure adolescente aux vertus proverbiales; par contre il s’était vu forcé de répudier ses onze fils, jeunes gens perfides, remplis d’instincts vils et cruels.

À la mort de Rolfsen, la sage Ulfra, bien qu’elle fût la plus jeune, entra en possession de tous les biens de son père, qui l’avait nommée son héritière unique.

Les onze frères, fous de rage, allèrent trouver la fée malfaisante Gunvère et la prièrent de faire périr Ulfra au moyen de quelque sortilège.

Gagnée incontinent à la mauvaise cause des solliciteurs, la fée, avec regret, déclara sa puissance trop limitée pour provoquer directement le trépas de la jeune fille. Elle pouvait seulement la métamorphoser en colombe pendant l’espace d’une année, au cours de laquelle les onze frères lui donneraient facilement la mort s’ils réussissaient à la découvrir dans le Fuglekongerige — ou Royaume des Oiseaux — lieu de retraite au sein duquel se passerait tout son temps d’exil.

Les jeunes gens acceptèrent l’offre de Gunvère qui, après avoir nasillé une formule magique, leur annonça qu’Ulfra, soudainement changée en colombe, venait de prendre son vol en leur laissant le champ libre pour l’accaparement de ses trésors.

Avec mille recommandations, la fée leur remit une cage contenant un linot qui, une fois lâché, devait les conduire, en vole tant, jusqu’au royaume des oiseaux — puis leur apprit un mot cabalistique propre à les préserver d’un péril mortel au moment de toucher au but.

En effet, le Fuglekongerige était gardé par un génie terrible qui, sous la forme d’une sphère d’eau aérienne, de moyenne grosseur, en interdisait l’accès aux chasseurs aventureux.

Tout être vivant effleuré par l’ombre de l’étrange boule mourait à l’instant. Le danger persistait durant la nuit où, dans le ciel toujours pur d’un climat privilégié, la lune ou les étoiles produisaient une clarté suffisamment brillante pour être occultée de façon appréciable.

Articulé à voix haute, le vocable magique livré par Gunvère forcerait le globe liquide à fuir au loin.

Les onze frères quittèrent la fée, qui leur recommanda de faire diligence, car, s’ils ne lui ôtaient l’archée, Ulfra, au bout d’une année, désertant le Fuglekongerige à tire-d’aile, retrouverait sa forme première pour occuper de nouveau son rang et jouir de sa fortune au détriment des spoliateurs.

Avant tout, les jeunes gens allèrent prendre possession des richesses paternelles, que la disparition de leur sœur venait de laisser vacantes.

Oubliant que Gunvère leur avait enjoint de se hâter, ils menèrent pendant près d’un an accompli une vie de folle bombance, jetant l’or à pleines mains et profitant du présent joyeux sans souci de l’avenir.

Quelques jours seulement avant la date fatale, se souvenant brusquement du danger qui les menaçait, ils se mirent en route en lâchant le linot, dont la cage, depuis la première heure, avait toujours été munie régulièrement de grains nourrissants et variés.

À la suite de l’oiseau qui, sûr de son chemin, voletait dans une direction fixe, ils fournirent plusieurs longues étapes et eurent enfin connaissance d’un bois immense plein de bruissements de plumes et de pépiements. Le linot s’arrêta, leur indiquant ainsi qu’ils venaient d’atteindre le Fuglekongerige.

Il faisait grand jour et le soleil étincelait dans un ciel radieux.

Tout à coup les onze frères, terrifiés, virent apparaître la sphère d’eau annoncée par la fée; ils cherchèrent vainement le mot préservateur, depuis longtemps oublié au milieu d’innombrables orgies.

La boule approchait, dessinant sur le sol une ombre pale qui d’abord éclipsa le linot, réduit par la fatigue à sautiller pénible ment sans faire usage de ses ailes. L’oiseau, comme foudroyé, tomba mort avant d’avoir pu exhaler une plainte.

Dès lors une chasse effroyable commença. Les jeunes gens, ployés par l’épouvante, cherchaient à fuir le fléau aérien qui les poursuivait avec acharnement. La lutte ne pouvait durer, tant le globe fluide mettait d’agilité à déjouer les feintes brusques tentées par les condamnés pour se soustraire à l’ombre mortelle.

Mais, depuis quelques instants, une colombe, s’élevant hors du Fuglekongerige, avait pris sa course à plein vol vers le lieu découvert où se jouait la scène angoissante.

Planant au-dessus de la sphère pour éviter l’obscurcissement meurtrier, la nouvelle venue, en baissant le bec, but avidement jusqu’à la dernière goutte l’eau vagabonde et terrible.

Les onze frères, comprenant qu’ils ce trouvaient en présence d’Ulfra, mirent un genou en terre, émus et repentants.

La colombe, se faisant guide à la place du linot, les entraîna sur la route du retour, où ils la suivirent docilement.

Le domaine familial une fois en vue, les temps maléfiques étant révolus, la douce Ulfra reprit sa forme féminine — et prononça quelques paroles de touchante conciliation, en tendant les bras à ses frères, dont elle avait su pénétrer les ténébreux agissements.

Les jeunes gens, amendés, vécurent désormais auprès de leur sœur qui, rentrée en possession de son immense avoir, les combla de tendresse et de libéralités.

Au fond de la grotte où le baron Skjelderup venait de l’enterrer vivant, Aag avait conquis un peu d’oubli dans sa lecture.

Se voyant gagné par le sommeil, il posa le volume auprès de lui et, le corps à l’abandon, ne tarda pas à s’endormir.

Raymond Roussel

Locus Solus, texte intégral

Page: .6./.44.